Nero D. Ace Posted February 19, 2011 Report Share Posted February 19, 2011 So, i had downloaded the english dubs of DBZ Kai a while back and Koby's latest announcement - OVER 9000!!! led me to watch it finally and see what changes had actually been made to it.So, i was watching the episode in which that iconic line is said and when it happened, what i heard was this -"IT'S OVER 8000!"Am i having hearing problems or did they seriously just change that number? Not that it makes any difference, of course since over 8000 is the same as over 9000 but still ... Link to comment Share on other sites More sharing options...
idl12 Posted February 19, 2011 Report Share Posted February 19, 2011 Over 9000 was actually a translation error in the original DBZ, while it was awesome, it was still an error so they fixed it in kai. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Asuma Posted February 19, 2011 Report Share Posted February 19, 2011 rolf really? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Koby Posted February 19, 2011 Report Share Posted February 19, 2011 Yeah as idl said, it was always intended to be 8,000. Which is one of the reasons the saying became so big, because of the obvious goof. Link to comment Share on other sites More sharing options...
animenerd99 Posted February 19, 2011 Report Share Posted February 19, 2011 Yeah as idl said, it was always intended to be 8,000. Which is one of the reasons the saying became so big, because of the obvious goof.wow i never knew that lol i was wondering why they changed it to 8,000 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nero D. Ace Posted February 20, 2011 Author Report Share Posted February 20, 2011 lmao, and all this time i never knew.you learn something everyday, i guess. OVER 8000! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Child0fTheMind Posted February 20, 2011 Report Share Posted February 20, 2011 well, for me, it will always be... OVER 9000!!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Koby Posted February 20, 2011 Report Share Posted February 20, 2011 Honestly though at the time of DBZ originally FUNimation was short on staff and did the best they could with what they had which was often totally different that what was originally said. While DB Kai tries to remain as true as possible to the original script. That being said I do kind of miss the old actors and some of the old sayings. Especially Goku's first Super Saiyan transformation.."Ally to good... Nightmare to you..."instead now it's just:"I'm Son-Goku!!"Sure it stays true to the original but when has Goku ever referred to himself as Son-Goku in the English version? Never. First off from what I understand Son-Goku loosely means Giant Ape Man or some crap like that which was how he got his name to begin with, but yeah. They normally leave the Son- part out in the dub so it just seemed awkward they left it there and the whole line just seemed lame in comparison to his old dub speech. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kyle_Dimetri Posted December 12, 2011 Report Share Posted December 12, 2011 The moment they aired it. LAME!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
J-Lord Posted December 13, 2011 Report Share Posted December 13, 2011 Honestly though at the time of DBZ originally FUNimation was short on staff and did the best they could with what they had which was often totally different that what was originally said. While DB Kai tries to remain as true as possible to the original script. That being said I do kind of miss the old actors and some of the old sayings. Especially Goku's first Super Saiyan transformation.."Ally to good... Nightmare to you..."instead now it's just:"I'm Son-Goku!!"Sure it stays true to the original but when has Goku ever referred to himself as Son-Goku in the English version? Never. First off from what I understand Son-Goku loosely means Giant Ape Man or some crap like that which was how he got his name to begin with, but yeah. They normally leave the Son- part out in the dub so it just seemed awkward they left it there and the whole line just seemed lame in comparison to his old dub speech. Link to comment Share on other sites More sharing options...
exo12 Posted December 13, 2011 Report Share Posted December 13, 2011 The old English dub had whacky and sometimes childish dialog that didnt go with what they were intended to say.which is why there are soo many videos of DBZ quotes on youtube..not because their awsome(maybe a lil awsome) but because they are goofy. like piccolo saying "more like burnt toast" Vegeta yelling "over 9000!" in a high pitch voice and Vegeta yelling "Darn you!" when hes suppose to scream "Damn you to hell!!" and goku not swearing in one single episode unlike the japanese version. The Mexican(latino) version had a better translation than the English one. When planet Namek explode and goku is caught in the middle he yells "Damn it all to hell!" and something close that that in the Latino version but in english he just yells "NOOOOO!" Which is where Kai fixed most of them but too little too late. The old DBZ dub has alot of unnecessary LOL moments that ruin the experience.The dub is the only reason why Kai is better than Z Link to comment Share on other sites More sharing options...
Alegend1994 Posted December 17, 2011 Report Share Posted December 17, 2011 The 'It's Over 9000!!!!' phase came first for me so changing it back to 8000 just seems weird, even if it's a mistranslation. I haven't even started the series and already I'm being put of more. They already halted it before they started the Buu Saga and now they're changing the crazy phases, I mean come on 'Ally to good...Nightmare to You...' sounds so much more of a heroes saying than 'I'm Son-Goku' plus the Son sounds weird if used in an English sentence. Link to comment Share on other sites More sharing options...
ruhl8881 Posted December 18, 2011 Report Share Posted December 18, 2011 His power level.... IT'S OVER 9000! Link to comment Share on other sites More sharing options...
darthkanus Posted December 18, 2011 Report Share Posted December 18, 2011 Over 8000 sounds as lame as if Leonidas had screamed this is Greece in 300... its just wrong Link to comment Share on other sites More sharing options...
Steveprick Posted December 19, 2011 Report Share Posted December 19, 2011 other than the minor changes is it really worth the effort. I already oun DBZ and after they get to the frieza saga the picture isnt that bad. The need to redo Dragonball if they want to update something Link to comment Share on other sites More sharing options...
SniperDW Posted February 16, 2012 Report Share Posted February 16, 2012 So the "It's Over 9000!" was wrong? damn, my life will never be the same again... Link to comment Share on other sites More sharing options...
supremepizza Posted April 25, 2012 Report Share Posted April 25, 2012 Yeah, translation error as stated prior Link to comment Share on other sites More sharing options...
toloveru99 Posted April 29, 2012 Report Share Posted April 29, 2012 LOL OVER 9000 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now