Pacific85 Posted December 21, 2015 Report Share Posted December 21, 2015 (edited) What is the worst dubbing of a show you ever seen made you laugh? Edited December 21, 2015 by Canada85 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
warriorpirate Posted December 22, 2015 Report Share Posted December 22, 2015 I'd have to say Voltron (Lion Force). Me and my sister used to love the show as kids, when I found it online we decided to watch it again.... it was quite hilarious! :D Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CaptainStarwind Posted December 29, 2015 Report Share Posted December 29, 2015 Not a show overall, but the guy who did the voice of General Septum in Gundam Wing is too good to be true: Youtube - The Voice Of General Septum Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
(AC) Posted January 1, 2016 Report Share Posted January 1, 2016 On 22/12/2015 at 2:34 PM, Etzimal said: I've never seen a dub so bad that it made me laugh... I have, however, watched a dub so terrible it forced me to switch to the subbed version of the show. (Familiar of Zero) I actually didn't mind the dub for this lol, of course the sub is better but you get 3 more seasons of sub to enjoy so i just watched the dub for the first season. (thought Louise's voice was good) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vamp Queen Lynn Posted January 3, 2016 Report Share Posted January 3, 2016 I haven't watched this, i came across it, listen to the black dude! https://www.youtube.com/watch?v=EtzlKJ1dObU Sounds like a fucking Canadian Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
(AC) Posted January 7, 2016 Report Share Posted January 7, 2016 On 03/01/2016 at 11:50 PM, Vamp Queen Lynn said: I haven't watched this, i came across it, listen to the black dude! https://www.youtube.com/watch?v=EtzlKJ1dObU Sounds like a fucking Canadian Never mind the dub, the guy had 6 fingers at one point lol Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Vamp Queen Lynn Posted January 7, 2016 Report Share Posted January 7, 2016 20 minutes ago, AnimeCrazy said: Never mind the dub, the guy had 6 fingers at one point lol Holy shit, you're right! Never noticed that before, lol! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RainbowCrash Posted January 8, 2016 Report Share Posted January 8, 2016 Probably Madoka Magica, specifically this scene: I quote it all the time. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
KlariS Posted January 10, 2016 Report Share Posted January 10, 2016 Basically, I enjoyed dubs for older anime releases in NA, such as Clannad, CardCaptor Sakura (Hate the ppl who tried to edit down to 30-somethin episodes.), and FMA. But when it comes to newer anime...god who the hell are the CVs nowadays. I watched angel beats in both dub and sub, and both are pretty good. Anything newer than 2011-2012 and the english dubs just some off, horrible, or the translator just can't do his job. I wonder what would happen if the english CV would read from fansub translation instead, and put more emphasis. Maybe then I'll go back and watch dubs again. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Garo7 Posted February 18, 2016 Report Share Posted February 18, 2016 Probably Cromartie High School - but not because it was terrible but just crazy silly. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
technolove Posted February 18, 2016 Report Share Posted February 18, 2016 On 1/3/2016 at 6:50 PM, Vamp Queen Lynn said: I haven't watched this, i came across it, listen to the black dude! https://www.youtube.com/watch?v=EtzlKJ1dObU Sounds like a fucking Canadian Holy crap!! XDD I always saw that video pop up in my reccomendations, but never clicked it. Oh my god his voice sounds like those old voice actors in the 1987 TMNT cartoon. I'm surprised nobody mentioned that Ghost Stories dub. I don't watch the show, but I found it after seeing others talk about it on tumblr. It's more like a parody than a serious dub. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RHoshikan Posted March 22, 2016 Report Share Posted March 22, 2016 Honestly, the worst dubs I've heard are the 4kids one's. For example, the one piece one's. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NeoShot Posted March 29, 2016 Report Share Posted March 29, 2016 One Piece 4kids version of coarsw Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
KDDT Posted April 4, 2016 Report Share Posted April 4, 2016 On 3/22/2016 at 11:41 AM, RHoshikan said: Honestly, the worst dubs I've heard are the 4kids one's. For example, the one piece one's. Very true my friend the 4Kids dubs were for lack of a better word, "evil". 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ElementalCards Posted April 6, 2016 Report Share Posted April 6, 2016 As far as I'm concerned with their Pokémon dub, they went a little snip happy starting with Johto League Champions and their pointless BS localization in Advanced Battle. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SubMachineX Posted April 18, 2016 Report Share Posted April 18, 2016 I'll have to say ghost stories dub, but they made that dub bad on purpose. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SonicShadows Posted April 22, 2016 Report Share Posted April 22, 2016 The "Big Green" dub of the Dragonball Z movies comes to mind here. I can't help but wonder if I would have accepted that dub when I was younger. It sure would have made growing up with DBZ a bit different. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
FLCL Posted April 22, 2016 Report Share Posted April 22, 2016 The English dub for Garzey's Wing is so hilariously bad, it definitely falls into the "so bad, it's good" column. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
technolove Posted April 25, 2016 Report Share Posted April 25, 2016 On 4/22/2016 at 0:21 AM, SonicShadows said: The "Big Green" dub of the Dragonball Z movies comes to mind here. I can't help but wonder if I would have accepted that dub when I was younger. It sure would have made growing up with DBZ a bit different. Oh my god yes, I completely forgot about that dub!!! Man was that bad LOL. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
penguinlady Posted April 26, 2016 Report Share Posted April 26, 2016 Somehow I can't get used to watching anime with English dub overall. But I once watched an episode of Digimon Xros Wars /w english dub and I thought it was terrible. Don't get it, tho. NA cartoons are dubbed so well?? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.