Jump to content

Help, making dual audio media when video stream has extras snippets


chojen

Recommended Posts

Fellow Kametsu community,

I need help. I need a more efficient way of taking DVD audio streams and adding + syncing the audio to HD raws or BluRay video for the purpose of making HD english episodes that are not released to BluRay.

The problem: Often the BluRay or HD Raw has extras (like two second splash screen) in the video stream part way threw the episodes that don't exists in the DVD/English audio track. So, when I merge the DVD audio with the HD video stream and sync up the start of the episode the audio gets out of sync later in the episodes because of the extras in the HD stream. It's not a frame-rate issue. Currently I break the video up at these "extra" entries, re-sync each section and then merge the pieces back together. After +200 episodes I'm tired of this method.

What I need:: I need an app that shows both the video stream and the audio streams after I've merged then together (but not synced anything). Then, at points of my choosing, insert "dead space" in the audio track so I can re-sync the audio track at points the audio gets out of sync because of extra snippets, like splash screens half way into the HD video stream.

Any apps that people have experience with (even commercial/purchased) would be of interest. I'm looking for feedback from people how have actually done this, as oppose to options indicate a particular tool "might" do it. Performing these re-master has allowed me to post about a couple hundred "Kametsu First" video dubs. But it's just becoming to much work to keep it up.

Again, the problem is not syncing the start of the video but dealing with a "slight" mis-match mid-way in the video because of slight differences between the DVD English and HD/BluRay version.

Thanks in advance !!!

Link to comment
Share on other sites

From what I've seen I think most others use Sony Vegas Pro (which we actually have in the Premium Section). Can't you extract part of the audio from the Japanese track and add it to the English track in the parts that is missing that doesn't have dialogue that you speak of? You might be able to Private Message Aemaeth and get some decent tips as I recently spoke to him and he seemed to know a good deal about what he was doing.

Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...
Please Sign In