Jump to content

Introduction


l_rz

Recommended Posts

Hi, I use this same login in other forums. I translated most of Ch3 of MKnR V14 LN. However, I did it because I like the series very much and nobody was working on the chapter.  I'm not a seasoned TLr and I'm very slow doing translations. Also, I still need the Romaji due to a limited range of JP Kanji. I took about a year on JP Basics (Kanas, Grammar, Structure, etc) in 2001-2002. Also, I have watched anime since 2006 and about from 2013 w/o subs. My average translating in LNs is 1 page a day. Except if it's technical stuff, a page can take 2 or 3 days (Tech stuff sometimes is difficult to understand, even with my Wordtank V90 to find rare words). However, sometimes the plot is so absorbing that I can do more...  People have asked me if I'm going to continue with MKnR V15+, I just know that I won't do it alone. The group has to be at least of 5 TLrs for me to participate. 


Link to comment
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...
Please Sign In