niggerfaggotjew Posted January 11, 2016 Report Share Posted January 11, 2016 I like dubs Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Meowth Posted January 11, 2016 Report Share Posted January 11, 2016 Here's my take on why dub is better than sub. This may not be for everyone, but I find myself less able to get comfortable watching subs since I have to constantly ready text as well as watching what takes place on the screen. It also gets on my nerves when I occasionally have to rewind a scene to reread a certain line of text I didn't catch the first time. At least with dub, I can rely on just my hearing for the audio so I can provide complete attention to what's actually happening in the scene. That being said, I would be lying if I said I was 100% content with every dub I heard. Especially with extremely adapted anime, I find myself liking the Japanese BGM over the English replacement BGM in most of these cases. It's becoming less common with anime nowadays, but still something I encounter on occasion. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ElementalCards Posted February 5, 2016 Report Share Posted February 5, 2016 On 1/11/2016 at 11:52 PM, Meowth said: Especially with extremely adapted anime, I find myself liking the Japanese BGM over the English replacement BGM in most of these cases. It's becoming less common with anime nowadays, but still something I encounter on occasion. During the syndicated era for Pokemon, dub music and the original score were mixed in, which is an automatic win. For the most part, 4Kids knew how to place the BGMs in appropriate places, until they dubbed the Hoenn saga. For those episodes, it's almost as if they pulled each cue out of a hat and that's how they decided where to put the music. Total fail in my book. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Deathnock Posted February 23, 2016 Report Share Posted February 23, 2016 I'm a lazy person so when I watch anime i prefer to watch them in English dub, but if i find a show that interests me that isn't dubbed I'll watch it in Subs if it's not likely to receive a English Dub. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
FishGuy Posted February 23, 2016 Report Share Posted February 23, 2016 It really depends on the genre of anime itself, if it's a standard action/adventure anime, then dub is more suited towards it. If it's a comedy or a drama, then it's best subbed. There's good and bad dubs in the end,and nothing can change that. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Krazy_0taku Posted March 6, 2016 Report Share Posted March 6, 2016 It kinda depends on the anime and which I watched first. For example, Cowboy Bebop is more suited to be in English than Japanese because of what it is. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tence Posted March 7, 2016 Report Share Posted March 7, 2016 Personally I can't stand dubs for japanese content whatsoever. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shiva Gali Posted March 10, 2016 Report Share Posted March 10, 2016 For me Japanese version tends to be more expressive than English versions. Serious few English dubs are so sick. Death Note, Transformers, Full Mental Alchemist, Slam Dunk, Capeta. I watched both Japanese and English version of so many anime, personally I prefer watching it in Japanese even English version is available. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
trial39 Posted March 18, 2016 Report Share Posted March 18, 2016 I very rarely watch dub. I prefer sub since the voices match the characters better than most dubs. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
saitama69 Posted March 28, 2016 Report Share Posted March 28, 2016 Well, for me, anime = Japanese = ftw Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Darkmind Posted April 4, 2016 Report Share Posted April 4, 2016 Honestly, it depends on the anime for me. There are dubs such as Yu Yu Hakusho which are excellent in their own right for their own interpretation as opposed to dubs just doing a good job of imitating the original. The funny thing is that subs can be interpretive in their own right as well. Steins;Gate's sub are full of nods to internet culture and leetspeak. Of course, I typically find dubs to be preferable over subs due to wanting to watch the action rather than multitask by reading and watching at the same time. Unless the dub is egregiously bad like Bleach or 4Kids's One Piece, then subs are probably the way I would go. Although given the length of those series, I would read the manga instead as I generally read manga instead. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
pavanpd Posted April 8, 2016 Report Share Posted April 8, 2016 I usually prefer the dub. Anime like Fairy tail are actually very well dubbed. For anime like one piece I started with the dub and once I ran out of episodes switched over to the sub. I can never go back to One piece dub the voices are ruined for me. :-( Now I've run out of subs as well and have switched over to the manga. Happened with a lot of anime. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mtaher Posted April 19, 2016 Report Share Posted April 19, 2016 Never watched a dubbed anime and will !, it's much better to watch the anime in it's native language Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ynot Posted July 18, 2016 Report Share Posted July 18, 2016 Dubs all the way for me I'm usually listening to the anime and doing other things so I can still follow along without watching them. And I mean dubs have come along way over the years the newer stuff you cant even tell it's been dubbed Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
testing123 Posted July 18, 2016 Report Share Posted July 18, 2016 "Japanese Dubbing" Oh do I wish this was edited...  I prefer watching my anime in its original source material. Then if I really like the show, I'll watch it in English if available. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
ElementalCards Posted July 18, 2016 Report Share Posted July 18, 2016 11 minutes ago, testing123 said: "Japanese Dubbing" Oh do I wish this was edited... This always makes me laugh for some reason. If anime were created in the US, then this would make sense. (Maybe...) 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
testing123 Posted July 18, 2016 Report Share Posted July 18, 2016 4 minutes ago, ElementalCards said: This always makes me laugh for some reason. If anime were created in the US, then this would make sense. (Maybe...) That would certainly be the case. if a show was originally produced in English, such as I dunno, Dexter's Laboratory - any other show that does voice over work would be considered a dub.  Quote  Reference: Wikipedia  Outside the film industry, the term "dubbing" most commonly refers to the replacement of the voices of the actors shown on the screen with those of different performers speaking another language, which is called "revoicing" in the film industry.   Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mr. Kimiko Posted July 18, 2016 Report Share Posted July 18, 2016 I know most people will hate my decision but it makes more sense when you know why I've chosen it. Â I prefer English dub for one reason. That reason is when I watch subtitles my brain is trying to understand what is being spoken to me and I get a migraine from it. Now if I'm in a good mood and fully awake I won't have the issue as much. So during that time I take a chance at watching subtitle Anime that we'll never have an English dub for. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Inverti Posted July 20, 2016 Report Share Posted July 20, 2016 (edited) Dubs all the way, man. Understanding the content comes first, and frankly, subs (especially fansubs) do a sucky job at that. Admittedly, some anime are better in Japanese, but even then, since I don't actually know Japanese myself, it's meaningless if I don't know what the seiyus are babbling about without subs. Edited July 20, 2016 by Inverti Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fishmonster Posted August 14, 2016 Report Share Posted August 14, 2016 I prefer Dub on almost every anime (very few exceptions) and the main reason is cus i feel like the japanese actors "overact", and i feel like it sounds kinda fake. This might be because i dont understand the language, but when i watch japanese liveaction movies i also feel that the expressions the actors make are way overacted. Don't feel it sounds as natural as the english dubs (or atleast the english dub after about 1995ish). Exceptions from this so far: Kingdom (2012) cus the dub is horrible and Say I love you & Sunday without God cus the main caracter (voiced by the same actor in latter two) sound so frightened all the time. This is my opinion, please dont hate me :-) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.