Uhhh.... Ranma's been dubbed. It's been licensed and localized since the early days of the American Anime Boom. It was licensed by Viz Media, which gave it a relatively ok dub from Ocean. The earlier seasons have Ranma's male and female halves with the same voice actress (I think), which works but feels rather... meh. Later episodes have Richard Ian Cox, aka Inuyasha (or Bit Cloud or Allelujah Haptism or...), dubbing male Ranma which works far better. I'm shocked it took so long for someone to mention Tenchi Muyo, but the TV series (Tenchi Universe, aka Tenchi TV) was far better executed in terms of the Harem-y antics. Dual! Parallel Trouble Adventure also has a slow start, but the dub is top-notch outside of a few awkward translation choices (Genebu being used to make sense of the Japanese pronounciation of "Zinv", mainly) does prevent it from being a perfect work. Still, fun show. You can also try to count one of the versions of Neon Genesis Evangelion, if you really stretch definitions.